7.11.2006   Nimipäivä: Taisto  

Pääkirjoitus

Pääkirjoitus 6.11.2006: Suomenruotsalaisilla on kaksi linjaa

Pääkirjoitus 3.11.2006: Ministeri Kääriäinen avasi kansallisen Natokeskustelun

Pääkirjoitus 2.11.2006: Tuloerot huipulla revenneet huimiksi

Pääkirjoitus 1.11. 2006: Asuntojen hinnat huolestuttavat

Pääkirjoitus 6.11.2006:
Suomenruotsalaisilla on kaksi linjaa
5.11.2006 23:59

"Suomalainen kansanpuolue" liehittelee kielienemmistöä, jyrkkä siipi pelkää sulautumista siihen.



Stefan Wallinin johtama RKP käyttää iskulausetta "suomalainen kansanpuolue".

Ruotsalaisuuden päivää vietetään tänään ristiriitaisissa tunnelmissa. Svenska folkpartiet houkuttelee suomenkielisiä äänestäjiä "suomalaisena kansanpuolueena". Tosin monelle on epäselvää, miten käsite ruotsinnetaan. Toisaalta jyrkkä "itäruotsalaisuus" on voimistanut ääntään ja ehkä suosiotaankin.

RKP:n johto katsoo, että ruotsinkielisten asema säilytetään parhaiten pelaamalla myötäkarvaan, pysymällä hallituksessa ja vokottelemalla kaksi- ja suomenkielisiä. Jyrkkä linja pelkää pehmoilun johtavan kielienemmistöön sulautumiseen.

Jyrkkää linjaa kuvasti Hufvudstadsbladetissa Ruotsista lähetetty puheenvuoro, jossa väitettiin Tarja Halosen rikkoneen kerrassaan perustuslakia keskusteltuaan englanniksi Ruotsin pääministerin kanssa. Itse asiassa englantia oli käyttänyt Matti Vanhanen, mutta syytös lienee voimassa.

Kaikki eivät siis ymmärrä, miten tuskallista saattaa olla neuvotteleminen heikosti osatulla vieraalla kielellä äidinkieltään vyöryttävän kanssa. Monissa suuryrityksissä käytetäänkin aikamme latinaa.

Toisen kotimaisen kielen osaamista Suomessa tulee kannustaa, mutta ylimielisyys yllyttää "pakkoruotsin" vastustamiseen. Omassa sarjassaan ovat nuo hymyilevät tanskalaiset, jotka jakoivat Pohjoismaiden neuvoston asiakirjoja vain omalla kielellään. Se on usein vaikeaa riikinruotsalaisellekin.

Vaalitäkynä "suomalainen kansanpuolue" on nokkela siinä kuin "työväen presidentti". Pohjanmaan raamattuvyöhykkeellä RKP ei tosin ole yhtä liberaali kuin Helsingissä.

Joitakin suomenkielisiä hämmentää kuitenkin se, että käsite on kuulemma ruotsiksi "finländsk" eikä "finsk"", jota J.L. Runeberg käytti. "Suomenmaalaisuus" otettiin käyttöön sata vuotta sitten, kun "itäruotsalaiset" halusivat erottua "mongoleista". Samaa käsitettä käytettiin Suomeen sijoitetuista tsaarin rykmenteistä.

Suomenruotsalaiset saavat tietenkin käyttää mitä käsitteitä haluavat. "Suomalaisen kansanpuolueen" kannattaisi kuitenkin vihdoin irtisanoutua "suomenmaalaisuuteen" liittyneestä rasismista.

 
Näköislehti

LUE PÄIVÄN ILTALEHTI VERKOSSA >>


Hakemisto

20 kysymystä @-kaveri @rki Autot Etusivu Extrat Formulat Horoskooppi Hullu maailma Iltatyttö Jalkapallo Jouko Julkkispörssi Jääkiekko Kauneus Keskustelufoorumi Kolumnistit Koti Kuukauden kuvaaja Kyselyt Leffat Matkailu Mielipide Mobiilipalvelut Muoti Nainen Näköislehti Pelit Pääkirjoitus Perhe Perhealbumi Perhoset Pop&stars Ristikko Ruoka Sarjakuvat Seksologi Sofian sohva Suhteet Sää Talous Teevee Terveys Tulospalvelu Työpaikat Urheilu Uutiset Uutiskirje Verot Viihde Vitsit

Info Lähetä uutisvihje Mediatiedot Online-käyttäjälle Palaute Yhteystiedot



Sisällysluettelo - Palaute - Lähetä uutisvihje - Kerro kaverille - Sivun alkuun
Copyright © 2006 Kustannusosakeyhtiö Iltalehti